ID
1969
Pošiljatelj Milka Mankoč
Prejemnik Fran Vidic
Poslano iz Trst
Poslano v Dunaj
Datum 18.05.1899

Trst, 18/5/99

Ljubeznivi gospod doktor,

Torej 'rešpekt' pred zakonskim gd. Franceljnom!

Zdelo se mi je da ima Vaš dolgi molk – a' Sinn in pričakovala sem vedno naznanilo Vaše poroke. No – prišlo je tudi to in sedaj ste privezani – kakor hočejo biti vsi. Uverjena sem da Vam bo Marica tako dobro pomagala nositi verige da jih ne bodete niti čutili, in ako pridenem še voščilo da bi Vama Bog dal zdravje in zopet zdravje, mislim da bodete zadovoljni ker vsega drugega bo dovolj. Čast in slava so Vam zagotovljena, pot ste si že izbrali. Škoda da ne pojdem letos na Dunaj, kontrolirati bi prišla tudi k Vam, tako pa moram se veseliti le na Sav. dolino. Nehvaležnica, kaj ne, mesto da bi bila zadovoljna da bo toliko. Veseli me tudi da pridete kasneje v Trst, samo da bi bilo to, kadar sem jaz doma, da bomo skupaj 'bandali'. Na Proseku me ne boste našli, ker Pepi stanuje v St. Petru in je prodal tam posestvo. Moram torej v Š. P. na počitnice kar me zelo več veseli, a vsekako upam biti že doma kadar pridete, ker z vročino se boste ja ogibali tega kotlja, medtem ko v jeseni bo ravno prijetno. Saj mi je Marica obisk dolžna, in upam da bo imela toliko 'krijance' /kakor pravimo mi/ da pride sedaj  k meni.  Ste li se svojo ženičico zadovoljni? Se zna kaj postavljati  'als Frau Doktor'? Kako ste se imeli pri svatbi? Čudno vprašanje, kaj? Hvala lepa za vaše pismo – v slovo 'kakor fant' in upam da mi ohranite prijateljstvo ter mi poročate sem ter tje kaj v novem stanu. Včeraj sem bila pri Márici in mi je gledala da ste konečno tako hitro skočili – no naj bo – v nebesa, ter obžalovala da je prepozno dobila naznanilo da bi brzojavila. Pravila mi je dalje o Vaši nakani izdajati v novem letu journal in da je zvedela od Govekarja. Ali je stvar že javna v lit. krogih? Torej Vaš Cankar in Zupančič sta se postavila! Čitala nisem še njih poezije, ker moram vedno posojati. Odkar je škof napravil tako reklamo, hoče vsak brati a nima – in jaz moram pomagati, ker sem knjigo imela tukaj. Kaj mislite Vi? Kaj pa zgod. Glavarjeva IV. Zv. ali mislite še udrihat – sedaj pred kolegom mit den goldenen [nečitljivo] ima menda še večji strah! Toda kaj Vas motim s tem 'čakolam', sedaj nimate smisla menda kakor za Myrthengaße! Završim torej v nadi da mi, kot stari prijateljici, odpustite. Prosim Vas izročite v mojem imenu Marici prav krepak poljubček in vam [nečitljivo]. Klanja se z velikim spoštovanjem udana Milka

Od Ivana še enkrat srčno čestitke vam i M. ter poklon obema.

NB Hvala lepa za vaš trud v prid ge. Pisoni. Želim jej iz srca da bi dosegla kar želi in potem vam Št. Pavlanom krepki 'Bog luonej'!

KORESPONDENCA