Draga gospa!
Oprostite zakasnelemu odgovoru, - no saj veste. – v maju ni časa za korespondenco – tu zunaj!
Vi ne pišete o Cankarju kot govorniki. Cankar govori rad o ljubljanski cukrarni najbrž ga vežejo nanjo prav dragi spomini! Gotovo resnica je, da tiči v tem njegovem navdušenju za nekdanje tovariše v cukrarni tudi del socializma glede naših literatov, ki so izvzemši nekaterih, res pravi trpini! Ko bi jim ljudje, ki imajo vsega v izobilju – vsega dvakrat preveč – nakloniti vsaj toliko, da bi reveži ne umirali gladu in pomanjkanja!
Cankar se je oslonil na ta svoj literarni krog – zato njegov govor ni našel pravega mesta!
Prav rada bi slišala govor ital. pesnice Adi Negri, o kateri sem že mnogo slišala. Gospa, vi ste zmožni italjanščine, prevedite nam nekaj njenih del! Jaz se pripravljam na rusko Sapho Lohvickajo, da napišem nekaj o njeni poeziji, oziroma, da prevedem nekaj njenih žensko=značilnih pesmi! Sicer nimamo Slovenke pravega lista za to, ker Sl. gospodinja je vendarle nek kavni list – vendar upam da najdem kak dnevnik ki bo sprejel tako delo.
Žal mi leži že par rokopisov - prevodov doma (ruske narodne pripovedke) a to me prav nič ne plaši!
Vi čakate novih pesmi, prav tako! Tudi jaz sem mnenja, da moramo liriki malo prenehati z ljubavnimi pesmimi ker mlajše generacije se vsa poskuša v ljubavnih pesmih. Res je, ljubezen je najbliže nam – pravi predmet lirika za vse čase, - a danes marsikdo izrablja to – in zato nam ljudje tako presneto malo verujejo!
Vi ste imeli tam doli viharne boje v politiki – i pri nas tako. Jaz že štejem dni, da mine ta volilna borba … Politika in poezija si nista v sorodu, kaj ne? - -
Ali se snidete kaj z Marico Bartolovo? Pozdravite jo lepo!
Lepe pozdrave, Vam gospodu soprogu in Vaši srčkani Kseniji!
Vaša Nataša
20. V. 1907
KORESPONDENCA
Faksimile tega pisma še ni na voljo.